注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

~Oase besuchen~

Wir leben und sterben hier.

 
 
 
 
 

日志

 
 

[Parked相关]Torin电影节的PARKED片断  

2010-12-04 19:01:31|  分类: Parked相关 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

[Parked相关]Torin电影节的PARKED片断 - Du - ~Colin Morgan Love~

 

 

这是我听写的极限了……OJL…口音真是让人又爱又恨……TAT……若有达人指教,不甚感谢~<333

白烂的文本听写——

Coach:Just a man ...men are not popular here I don't think so..just for addition...and one, two, are you here fine or just so watch? You look at the ladies and see them move. Pass. Move. (感觉意思就是这里很少有男的参加。估计Fred为了接近Julia所以这么做了吧?)
Julia: I can show him, *coach's name?*. Just follow my lead,Fred.
Fred: It,it looks so easy and grace for you to do so.
Coach: Now, sigh.
Julia: Look at her.
*Julia chuckles*
Julia: Okay?
Fred: Yeah.
Julia: It's very good, Fred.
Fred: Is that better?
Julia: I don't think so.

Fred: You go, Cathal?
Cathal: Oh, thank you.
Fred: 37minutes past 3.
Cathal: Why not drive?

 (如果根据Fred的反问,Cathal应该是建议开Fred的车,可我怎么听出来就像是what a bit joy呢……OJL)
Fred: Drive? Why not get into your car? You know it hasn't been driven for ages. The tyres have been down for a long time.
Cathal: You don't have an...under me. (这话感觉Cathal像要说你的轮胎还没有我的憋……)

 

开头看着还满喜剧的,怎么就是个悲剧结尾呢……= =

  评论这张
 
阅读(242)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017